<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Metalocalypse / Dethklok - фан-сайт</title>
<link>http://www.diefordethklok.ru/</link>
<language>ru</language>
<description>Metalocalypse / Dethklok - фан-сайт</description>
<generator>DataLife Engine</generator><item>
<title>Перевод песни Dethsupport</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.diefordethklok.ru/dethklok_dethalbum_ii_lyrics_translate/133-perevod-pesni-dethsupport.html</guid>
<link>http://www.diefordethklok.ru/dethklok_dethalbum_ii_lyrics_translate/133-perevod-pesni-dethsupport.html</link>
<description><![CDATA[<a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_dethalbum_ii_lyrics_translate/133-perevod-pesni-dethsupport.html" ><b>Читать далее...</b></a>]]></description>
<category><![CDATA[Dethalbum II - перевод песен]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Sun, 06 Nov 2011 19:27:29 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Перевод песни Pickles Intro</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/132-perevod-pesni-pickles-intro.html</guid>
<link>http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/132-perevod-pesni-pickles-intro.html</link>
<description><![CDATA[<a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/132-perevod-pesni-pickles-intro.html" ><b>Читать далее...</b></a>]]></description>
<category><![CDATA[The Dethalbum - перевод песен]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 22:27:20 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Metalocalypse: Season 3 Unreleased Soundtrack</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.diefordethklok.ru/updates/131-metalocalypse-season-3-unreleased-soundtrack.html</guid>
<link>http://www.diefordethklok.ru/updates/131-metalocalypse-season-3-unreleased-soundtrack.html</link>
<description><![CDATA[<!--sizestart:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizestart-->Если у вас есть предложения по исправлению/дополнению информации или у вас есть более качественные копии треков, то пишите, рассмотрю любые предложения.<!--sizeend--></span><!--/sizeend--><br /><br />Неофициальная фанатская подборка песен из третьего сезона:<br /><span class="attachment"><a href="http://www.diefordethklok.ru/engine/download.php?id=81" >dethklok-metalocalypse_season_3_unreleased-ost-2011-diefordethklok.rar</a> [63.44 Mb] (cкачиваний: 1406)</span><br /><br /><b>Список песен:</b><br /><br />01. Dethklok - A Bloody Mess<br />02. Zazz Blammymatazz - Atomic Clown<br />03. Dethklok - Biological Warfare<br />04. Dethklok - Bloodmoney<br />05. Dethklok - Danger<br />06. Zazz Blammymatazz - Dory<br />07. Dethklok - Gotta Get Clean<br />08. Dethklok - Hamburger Time<br />09. Dethklok - I Am Toki<br />10. Dethklok - I'm no man (I'm's a God)<br />11. Dethklok - Organic Destruction<br />12. Dethklok - Pentuplement Gum<br />13. Dethklok - Reborn<br />14. Dethklok - Saddest Day in the World<br />15. Dethklok - Searching for Dethklok<br />16. Dethklok - The Beginning<br />17. Dethklok - Way To Be Saved.mp3<br />18. Dethklok - Why Can't Everything Be Easy<br />19. Dethklok - Why Do You Drink<br />20. Dethklok - X2P1158 Practice]]></description>
<category><![CDATA[Обновления на сайте]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 16:03:20 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Перевод песни Briefcase Full Of Guts</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/130-perevod_pesni_briefcase_full_of_guts.html</guid>
<link>http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/130-perevod_pesni_briefcase_full_of_guts.html</link>
<description><![CDATA[<table class="table-lyrics"><caption><b>Автор перевода: Gleb Ivanov</b> - Чемоданом полным кишок</caption><tr><td style="width: 350px;">Punch your card 'cause your working day has started<br />and you're pushing hard for employee of the month<br />You got your tools of business and<br />They're bloodied by your clients and<br />You're off to work with your<br />Briefcase full of guts<br /><br />Door to door you are searching for a buyer<br />Who will take the terms of your policy<br /><br />You got an invitation to their living room<br />You're gonna demonstrate your products privately<br /><br />You know that<br /><br />I'm an employee<br />I have a degree<br />I'll fulfill your need<br />I will make you bleed<br />I'll rise to the top<br />Best one on the team<br />Kill outside the box<br />Hold you as you scream<br /><br />I'll divide you into pieces<br />Sell them back and raise the price<br />Make a profit all your interests<br />You'll increase my sales tonight<br /><br />I will increase<br />Productivity<br />I must increase<br />Productivity<br /><br />A.B.K. [4x]<br />(Always Be Killing)<br /><br />I'm an employee<br />I have a degree<br />I'll fulfill your need<br />I will make you bleed<br />I'll rise to the top<br />Best one on the team<br />Kill outside the box<br />Hold you as you scream </td><td valign="top">Тяни свою карту, ибо твой рабочий день начался<br />и ты сильно стараешься чтобы стать работником месяца<br />у тебя есть инструменты для бизнеса и<br />ты окровавлен своими клиентами и<br />ты идёшь на работу со своим<br />чемоданом полным кишок<br /><br />от двери к двери ты ищешь покупателя<br />кто согласится на условия твоего контракта<br /><br />тебя пригласили войти в гостинную<br />ты покажешь свой продукт лично<br /><br />ты знаешь, что<br /><br />я работник<br />у меня есть образование<br />я удовлетворю вашу потребность<br />я затавлю вас кровоточить<br />я взайду на вершину<br />лучший в команде<br />убью снаружи ящика (?)<br />держу вас пока вы кричите<br /><br />я поделю вас на куски<br />продам обратно по повышенной цене<br />сделаю прибыль из вашей нужды<br />вы повысите мои продажи сегодня<br /><br />я повышу<br />продуктивность<br />я должен повысить<br />продуктивность<br /><br />A.B.K.<br />(всегда убивать) (4 раза)<br /><br />я работник<br />у меня есть образование<br />я удовлетворю вашу потребность<br />я затавлю вас кровоточить<br />я взайду на вершину<br />лучший в команде<br />убью снаружи ящика (?)<br />держу вас пока вы кричите</td></tr></table>]]></description>
<category><![CDATA[The Dethalbum - перевод песен]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 10:39:06 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Перевод песни Better Metal Snake</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/129-perevod_pesni_better_metal_snake.html</guid>
<link>http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/129-perevod_pesni_better_metal_snake.html</link>
<description><![CDATA[<table class="table-lyrics"><caption><b>Автор перевода: Gleb Ivanov</b> - Лучшая металлическая змея</caption><tr><td style="width: 350px;">War has been declared<br />We are forced to fight<br />Takes lives of my men<br />My Kingdom falls this night<br /><br />You conquer with your serpent<br />and it's scales of molten steel<br /><br />METAL SNAKE [x4]<br /><br />Castles lay in ruin<br />Carcasses ignite<br />Bretheren's heads on posts<br />But still I must fight<br /><br />I conjure with my fury<br />A masterful decree<br /><br />I will build a beast<br />That will conquer you<br />Built of metal gears<br />Spears to run you through<br /><br />BETTER METAL SNAKE [x4]<br /><br />Now go seek devour<br />Inject your poison<br />And take their lives away<br /><br />BETTER METAL SNAKE [x4]<br /><br />It's gonna take your life tonight<br />Mechanical reptilian might<br />Shed its metal skin and destroy<br />It's such a better METAL SNAKE</td><td valign="top">Война была объявлена<br />И нас заставили сражаться<br />возьми жизни моих людей<br />моё королевство падёт этой ночью<br /><br />ты покоряешь своим змием<br />И это масштаб расплавленной стали<br /><br />металлическая змея (4 раза)<br /><br />замки лежат в руинах<br />каркассы их горят<br />головы братьев на столбах<br />но я ещё должен драться<br /><br />я зачаровываю своей яростью<br />своевольный декрет (?)<br /><br />я построю зверя<br />который покорит тебя<br />сложенные из металлических частей<br />копья через тебя пройдут<br /><br />лучшая металлическая змея (4 раза)<br /><br />теперь иди ищи что пожирать<br />введи свой яд<br />и забери их жизни<br /><br />лучшая металлическая змея (4 раза)<br /><br />оно заберёт твою жизнь сегодня<br />сила механической рептилии<br />сбросит свою металлическую шкуру и уничтожит<br />это такая лучшая металлическая змея</td></tr></table>]]></description>
<category><![CDATA[The Dethalbum - перевод песен]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 10:34:48 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Перевод песни Thunderhorse</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/128-perevod_pesni_thunderhorse.html</guid>
<link>http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/128-perevod_pesni_thunderhorse.html</link>
<description><![CDATA[<table class="table-lyrics"><caption><b>Автор перевода: Gleb Ivanov</b> - Громовой конь</caption><tr><td style="width: 350px;">Ride...<br />Ride...<br />Ride...<br />Ride...<br /><br />Thunder...<br />Thunder...<br />Thunder...<br />Thunder...<br /><br />Thunderhorse...<br />Thunderhorse...<br />Thunderhorse...<br />Thunderhorse...<br /><br />Revenge...<br />Revenge...<br />Revenge...<br /><br />Thunder...<br />Horse...<br />Thunder...<br />Horse...<br /><br />Thunder...<br />Horse...<br />Thunder...<br />Horse...<br /><br />Thunder, Thunder...<br />Thunder, Thunder, Thunder...<br />Thunder...<br />Thunder...<br />Horse...<br /><br />Thunderhorse...<br />Thunderhorse...<br /></td><td valign="top">еду...<br />еду...<br />еду...<br />еду...<br /><br />гром...<br />гром...<br />гром...<br />гром...<br /><br />громовой конь!<br />громовой конь!<br />громовой конь!<br />громовой конь!<br /><br />месть!<br />месть!<br />месть!<br /><br />громовой...<br />конь...<br />громконь...<br />конь...<br /><br />громовой...<br />конь...<br />громконь...<br />конь...<br /><br />гром, гром...<br />гром, гром, гром...<br />гром...<br />гром...<br />конь...<br /><br />громовой конь!<br />громовой конь!</td></tr></table>]]></description>
<category><![CDATA[The Dethalbum - перевод песен]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 10:30:03 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Перевод песни Fansong</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/127-fansong_perevod-na-russkii.html</guid>
<link>http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/127-fansong_perevod-na-russkii.html</link>
<description><![CDATA[<table class="table-lyrics"><caption><b>Автор перевода: Константин из Новосибирска - «Песня фанатам»</b></caption><tr><td style="width: 350px;">You people out there give us something more than just record sales<br />You give us something to hate<br />And we hate you, you brainless mutants<br /><br />Hate [16x]<br /><br />You hunched and blinded mutants<br />Living in chat rooms<br />You masturbate on the sheets<br />Your mothers clean for you<br /><br />You have lined my pockets<br />Overflowed with gold<br />You're living with your parents<br />And you're 35 years old<br /><br />You're a bunch of banks<br />That I'd like to rob<br />You're my online cash transaction<br />You're my future stocks<br /><br />Transfer you like money<br />To a Swiss account<br />Spend you on an impulse buy<br />And zero you all out<br /><br />Hate [16x]<br /><br />You sad and putrid losers<br />Complaining on the couch<br />Think you're fucking better than us?'<br />You can't leave your house<br /><br />Deluded little maggots<br />Fold your arms and frown<br />Go to work and make me money<br />Before I put you down<br /><br />You're a bunch of banks<br />That I'd like to rob<br />You're my online cash transaction<br />You're my future stocks<br /><br />Transfer you like money<br />To a Swiss account<br />Spend you on an impulse buy<br />And zero you all out<br /><br />Hate [16x]<br /><br />I would like to get some sleep<br />But you keep buying all our things<br />My overhead is way too deep<br />For us to not make all these things<br /><br />It's way too cynical, you see?<br />Hating what's supporting me<br />I am not you, I thank the gods<br />And if I were, I'd die like dogs<br /><br />Die [30x]<br />DIE!<br /><br />You're a bunch of banks<br />That I'd like to rob<br />You're my online cash transaction<br />You're my future stocks<br /><br />Transfer you like money<br />To a swiss account<br />Spend you an on impulse buy<br />And zero you all out<br /><br />You're a credit card<br />That I will defile<br />Every time I max you out<br />I get a thousand miles<br /><br />You're a brand new car<br />That I do not need<br />Wrap you round a telephone pole<br />Shrug it off and leave<br /><br />Just follow me... Down the elevator...<br />Through the gates... down the stairs...<br />Just keep on walking... through the hallway...<br /><br />Now open the door...<br /></td><td valign="top">Вы, люди, даете нам не просто<br />прибыль с продаж,<br />Вы даете нам ненависть.<br />И мы ненавидим вас, безмозглые мутанты!<br /><br />Ненавижу [16х]<br /><br />Вы, горбатые слепые мутанты,<br />Сидите в своих чатах,<br />Самоудовлетворяетесь в постели.<br />А ваши матери убирают за вами.<br /><br />Вы наполняете мои карманы<br />Деньгами доверху.<br />Живете с родителями<br />До 35 лет.<br /><br />Вы - пачка банкнот,<br />Которую я краду.<br />Вы - мой сетевой перевод денег,<br />Мой запас на будущее.<br /><br />Распоряжаюсь вами, как деньгами<br />На моем счету в Швейцарии.<br />Трачу вас на свои покупки.<br />И вот вы кончаетесь.<br /><br />Ненавижу [16х]<br /><br />Вы - прогнившие унылые неудачники,<br />Жалуетесь на жизнь, сидя на диване.<br />Думаете, что  это что-то изменит?<br />А сами и из дома выйти не можете.<br /><br />Заблудшие маленькие личинки,<br />Сложили ручки и нахмурились.<br />ходите на работу и делаете мне деньги,<br />Пока я вас не опущу.<br /><br />Вы - пачка банкнот,<br />Которую я краду.<br />Вы - мой сетевой перевод денег,<br />Мой запас на будущее.<br /><br />Распоряжаюсь вами, как деньгами<br />На моем счету в Швейцарии.<br />Трачу вас на свои покупки.<br />И вот вы кончаетесь.<br /><br />Ненавижу [16х]<br /><br />Я бы хотел немного поспать,<br />Но вы продолжаете покупать нашу продукцию,<br />У меня возрастают накладные расходы<br />На нас самих, чтобы создавать весь этот хлам.<br /><br />Это чересчур цинично, понимаешь? -<br />Ненавидеть тех, кто обеспечивает меня.<br />Я не вы, но я не бог.<br />А если бы и был, сдох бы как собака.<br /><br />Сдох [30х]<br />СДОХ!<br /><br />Вы - пачка банкнот,<br />Которую я краду.<br />Вы - мой сетевой перевод денег,<br />Мой запас на будущее.<br /><br />Распоряжаюсь вами, как деньгами<br />На моем счету в Швейцарии.<br />Трачу вас на свои покупки.<br />И вот вы кончаетесь.<br /><br />Вы - кредитная карточка,<br />Которую я израсходую,<br />Каждый раз используя по полной,<br />Я покатаюсь на вас.<br /><br />Вы - новая модная машина,<br />Которая мне не нужна<br />Заставлю сидеть на телефоне,<br />А сам забью на вас.<br /><br />Просто следуй за  мной... Вниз на лифте...<br />Через ворота... Вниз по лестнице...<br />Просто продолжай идти... Через прихожую...<br /><br />А теперь откройте дверь...<br /></td></tr><tr><td colspan="2" style="padding-top: 3px; border-top: 1px dashed #303030;"><b>Источник:</b> <a href="http://www.amalgama-lab.com/songs/d/dethklok/fansong.html" target="_blank">Лингво-лаборатория «Амальгама»</a></td></tr></table>]]></description>
<category><![CDATA[The Dethalbum - перевод песен]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Sat, 17 Sep 2011 10:07:33 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Переводы песен</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.diefordethklok.ru/main/126-perevody-pesen.html</guid>
<link>http://www.diefordethklok.ru/main/126-perevody-pesen.html</link>
<description><![CDATA[Если название песни не содержит ссылки, то в Рунете не существует перевода на русский. Если вы желаете исправить такую оплошность, присылайте свою версию перевода мне на ящик <b>nemesis.fan (at) gmail.com</b>. Если вы можете предложить более качественный перевод или стихотворный, также пишите на ящик.<br /><br /><b>The Dethalbum:</b><br /><ol><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/65-perevod-pesni-murmaider.html" >Murmaider</a></li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/66-perevod-pesni-go-into-the-water.html" >Go Into The Water</a></li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/44-perevod-pesni-awaken.html" >Awaken</a></li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/53-perevod-pesni-bloodtrocuted.html" >Bloodrocuted</a></li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/69-perevod-pesni-go-forth-and-die.html" >Go Forth And Die</a></li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/127-fansong_perevod-na-russkii.html" >Fansong</a></li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/129-perevod_pesni_better_metal_snake.html" >Better Metal Snake</a></li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/88-perevod_pesni-the_lost_vikings.html" >The Lost Vikings</a></li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/128-perevod_pesni_thunderhorse.html" >Thunderhorse</a></li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/130-perevod_pesni_briefcase_full_of_guts.html" >Briefcase Full Of Guts</a></li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/52-perevod-pesni-birthday-dethday.html" >Birthday Dethday</a></li><li>Hatredcopter</li><li>Castratikron</li><li>Face Fisted</li><li>Dethharmonic</li><li>Deththeme</li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/42-duncan_hills_coffee_jingle_perevod-na-russkii.html" >Duncan Hills Coffee Jingle</a></li><li>Blood Ocean</li><li>Murdertrain A Comin'</li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_the_dethalbum_lyrics_translate/132-perevod-pesni-pickles-intro.html" >Pickles Intro</a></li><li>Kill You</li><li>Hatredy</li><li>Dethklok Gets In Tune</li></ol><br /><b>Dethalbum II:</b><br /><ol><li>Bloodlines</li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_dethalbum_ii_lyrics_translate/67-perevod-pesni-the-gears.html" >The Gears</a></li><li>Burn the Earth</li><li>Laser Cannon Deth Sentence</li><li>Black Fire Upon Us</li><li><a href="http://www.diefordethklok.ru/dethklok_dethalbum_ii_lyrics_translate/133-perevod-pesni-dethsupport.html" >Dethsupport</a></li><li>The Cyborg Slayers</li><li>I Tamper with the Evidence at the Murder Site of Odin</li><li>Murmaider II: The Water God</li><li>Comet Song</li><li>Symmetry</li><li>Volcano</li></ol><br />]]></description>
<category><![CDATA[Информация]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Sat, 17 Sep 2011 09:53:14 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Озвучка от 2x2</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.diefordethklok.ru/metalocalypse_season_two_ru/125-ozvuchka-ot-2x2.html</guid>
<link>http://www.diefordethklok.ru/metalocalypse_season_two_ru/125-ozvuchka-ot-2x2.html</link>
<description><![CDATA[S02E01: <a href="http://www.megaupload.com/?d=P5TIH3NJ" target="_blank">http://www.megaupload.com/?d=P5TIH3NJ</a><br />S02E02: <a href="http://www.megaupload.com/?d=QH43U0PK" target="_blank">http://www.megaupload.com/?d=QH43U0PK</a>]]></description>
<category><![CDATA[Второй сезон (русская озвучка)]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Sat, 10 Sep 2011 20:46:52 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Добавлены 15-17 эпизоды от 2x2</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.diefordethklok.ru/updates/124-dobavleny-15-17-epizody-ot-2x2.html</guid>
<link>http://www.diefordethklok.ru/updates/124-dobavleny-15-17-epizody-ot-2x2.html</link>
<description><![CDATA[Добавлены 15, 16 и 17 эпизоды в русской озвучке от 2x2: <a href="http://www.diefordethklok.ru/metalocalypse_season_one_ru.html" >Metalocalypse: первый сезон - русская озвучка</a><br />Также  можно ознакомиться с новыми сериями в онлайне: <a href="http://www.diefordethklok.ru/online/121-s01e15-dethkids.html" >15</a>, <a href="http://www.diefordethklok.ru/online/122-s01e16-religionklok.html" >16</a> и <a href="http://www.diefordethklok.ru/online/123-s01e17-dethclown.html" >17</a>.<br /><br /><b>UPD 3.09.11:</b> добавлены <a href="http://www.diefordethklok.ru/metalocalypse_season_one_ru.html" >18, 19 и 20 эпизоды в русской озвучке от 2x2</a>.]]></description>
<category><![CDATA[Обновления на сайте]]></category>
<dc:creator></dc:creator>
<pubDate>Sun, 14 Aug 2011 15:33:38 +0400</pubDate>
</item></channel></rss>
