dethklok

Имя:
Пароль (Забыли?):
Последние комментарии  ЧАВО  О сайте  Администрация  Форум  Регистрация  RSS 2.0
Dethklok » Материалы за Сентябрь 2011 года [КартаОтпр. письмо]
Dethdownloads
« Ewm сварочные горелки для полуавтоматической сварки. Хантеры обувь английские резиновые сапоги hunter Хантер. »
Articles
Dethgame
Dethannouncements
2x2, 3rd season, 4th season, 4, 720p, AdultSwim, BDRip, blu-ray, Brendon Small, Corvin, Deth Wedding, Dethalbum 3, Dethalbum II, Dethalbum III, dethgame, Dethklok, Dethsiduals, Dethzazz, Doublebookedklok, Frozen Codebase, Guitar Tablature Book, hdtv, High Definition, Interview, Juryklok, Metalocalypse, new episode, Pickles, Rehabklok, Renovation Klok, season four, season four online, season one online, subtitles, Tablature, The Dethalbum, update, русская озвучка, сезон
Dethannouncements
Пусто
Dethtop
Dethannouncements
Август 2012 (2)
Июль 2012 (2)
Май 2012 (14)
Апрель 2012 (1)
Март 2012 (1)
Ноябрь 2011 (3)
free counters

Rambler's Top100
The Dethalbum - перевод песен » Перевод песни Briefcase Full Of Guts
Автор перевода: Gleb Ivanov - Чемоданом полным кишок
Punch your card 'cause your working day has started
and you're pushing hard for employee of the month
You got your tools of business and
They're bloodied by your clients and
You're off to work with your
Briefcase full of guts

Door to door you are searching for a buyer
Who will take the terms of your policy

You got an invitation to their living room
You're gonna demonstrate your products privately

You know that

I'm an employee
I have a degree
I'll fulfill your need
I will make you bleed
I'll rise to the top
Best one on the team
Kill outside the box
Hold you as you scream

I'll divide you into pieces
Sell them back and raise the price
Make a profit all your interests
You'll increase my sales tonight

I will increase
Productivity
I must increase
Productivity

A.B.K. [4x]
(Always Be Killing)

I'm an employee
I have a degree
I'll fulfill your need
I will make you bleed
I'll rise to the top
Best one on the team
Kill outside the box
Hold you as you scream
Тяни свою карту, ибо твой рабочий день начался
и ты сильно стараешься чтобы стать работником месяца
у тебя есть инструменты для бизнеса и
ты окровавлен своими клиентами и
ты идёшь на работу со своим
чемоданом полным кишок

от двери к двери ты ищешь покупателя
кто согласится на условия твоего контракта

тебя пригласили войти в гостинную
ты покажешь свой продукт лично

ты знаешь, что

я работник
у меня есть образование
я удовлетворю вашу потребность
я затавлю вас кровоточить
я взайду на вершину
лучший в команде
убью снаружи ящика (?)
держу вас пока вы кричите

я поделю вас на куски
продам обратно по повышенной цене
сделаю прибыль из вашей нужды
вы повысите мои продажи сегодня

я повышу
продуктивность
я должен повысить
продуктивность

A.B.K.
(всегда убивать) (4 раза)

я работник
у меня есть образование
я удовлетворю вашу потребность
я затавлю вас кровоточить
я взайду на вершину
лучший в команде
убью снаружи ящика (?)
держу вас пока вы кричите
Опубликовано: 19-09-2011, 10:39 ⇒ Просмотров: 4569 ⇒ Комментарии (0)
The Dethalbum - перевод песен » Перевод песни Better Metal Snake
Автор перевода: Gleb Ivanov - Лучшая металлическая змея
War has been declared
We are forced to fight
Takes lives of my men
My Kingdom falls this night

You conquer with your serpent
and it's scales of molten steel

METAL SNAKE [x4]

Castles lay in ruin
Carcasses ignite
Bretheren's heads on posts
But still I must fight

I conjure with my fury
A masterful decree

I will build a beast
That will conquer you
Built of metal gears
Spears to run you through

BETTER METAL SNAKE [x4]

Now go seek devour
Inject your poison
And take their lives away

BETTER METAL SNAKE [x4]

It's gonna take your life tonight
Mechanical reptilian might
Shed its metal skin and destroy
It's such a better METAL SNAKE
Война была объявлена
И нас заставили сражаться
возьми жизни моих людей
моё королевство падёт этой ночью

ты покоряешь своим змием
И это масштаб расплавленной стали

металлическая змея (4 раза)

замки лежат в руинах
каркассы их горят
головы братьев на столбах
но я ещё должен драться

я зачаровываю своей яростью
своевольный декрет (?)

я построю зверя
который покорит тебя
сложенные из металлических частей
копья через тебя пройдут

лучшая металлическая змея (4 раза)

теперь иди ищи что пожирать
введи свой яд
и забери их жизни

лучшая металлическая змея (4 раза)

оно заберёт твою жизнь сегодня
сила механической рептилии
сбросит свою металлическую шкуру и уничтожит
это такая лучшая металлическая змея
Опубликовано: 19-09-2011, 10:34 ⇒ Просмотров: 4329 ⇒ Комментарии (0)
The Dethalbum - перевод песен » Перевод песни Thunderhorse
Автор перевода: Gleb Ivanov - Громовой конь
Ride...
Ride...
Ride...
Ride...

Thunder...
Thunder...
Thunder...
Thunder...

Thunderhorse...
Thunderhorse...
Thunderhorse...
Thunderhorse...

Revenge...
Revenge...
Revenge...

Thunder...
Horse...
Thunder...
Horse...

Thunder...
Horse...
Thunder...
Horse...

Thunder, Thunder...
Thunder, Thunder, Thunder...
Thunder...
Thunder...
Horse...

Thunderhorse...
Thunderhorse...
еду...
еду...
еду...
еду...

гром...
гром...
гром...
гром...

громовой конь!
громовой конь!
громовой конь!
громовой конь!

месть!
месть!
месть!

громовой...
конь...
громконь...
конь...

громовой...
конь...
громконь...
конь...

гром, гром...
гром, гром, гром...
гром...
гром...
конь...

громовой конь!
громовой конь!
Опубликовано: 19-09-2011, 10:30 ⇒ Просмотров: 3741 ⇒ Комментарии (0)
The Dethalbum - перевод песен » Перевод песни Fansong
Автор перевода: Константин из Новосибирска - «Песня фанатам»
You people out there give us something more than just record sales
You give us something to hate
And we hate you, you brainless mutants

Hate [16x]

You hunched and blinded mutants
Living in chat rooms
You masturbate on the sheets
Your mothers clean for you

You have lined my pockets
Overflowed with gold
You're living with your parents
And you're 35 years old

You're a bunch of banks
That I'd like to rob
You're my online cash transaction
You're my future stocks

Transfer you like money
To a Swiss account
Spend you on an impulse buy
And zero you all out

Hate [16x]

You sad and putrid losers
Complaining on the couch
Think you're fucking better than us?'
You can't leave your house

Deluded little maggots
Fold your arms and frown
Go to work and make me money
Before I put you down

You're a bunch of banks
That I'd like to rob
You're my online cash transaction
You're my future stocks

Transfer you like money
To a Swiss account
Spend you on an impulse buy
And zero you all out

Hate [16x]

I would like to get some sleep
But you keep buying all our things
My overhead is way too deep
For us to not make all these things

It's way too cynical, you see?
Hating what's supporting me
I am not you, I thank the gods
And if I were, I'd die like dogs

Die [30x]
DIE!

You're a bunch of banks
That I'd like to rob
You're my online cash transaction
You're my future stocks

Transfer you like money
To a swiss account
Spend you an on impulse buy
And zero you all out

You're a credit card
That I will defile
Every time I max you out
I get a thousand miles

You're a brand new car
That I do not need
Wrap you round a telephone pole
Shrug it off and leave

Just follow me... Down the elevator...
Through the gates... down the stairs...
Just keep on walking... through the hallway...

Now open the door...
Вы, люди, даете нам не просто
прибыль с продаж,
Вы даете нам ненависть.
И мы ненавидим вас, безмозглые мутанты!

Ненавижу [16х]

Вы, горбатые слепые мутанты,
Сидите в своих чатах,
Самоудовлетворяетесь в постели.
А ваши матери убирают за вами.

Вы наполняете мои карманы
Деньгами доверху.
Живете с родителями
До 35 лет.

Вы - пачка банкнот,
Которую я краду.
Вы - мой сетевой перевод денег,
Мой запас на будущее.

Распоряжаюсь вами, как деньгами
На моем счету в Швейцарии.
Трачу вас на свои покупки.
И вот вы кончаетесь.

Ненавижу [16х]

Вы - прогнившие унылые неудачники,
Жалуетесь на жизнь, сидя на диване.
Думаете, что это что-то изменит?
А сами и из дома выйти не можете.

Заблудшие маленькие личинки,
Сложили ручки и нахмурились.
ходите на работу и делаете мне деньги,
Пока я вас не опущу.

Вы - пачка банкнот,
Которую я краду.
Вы - мой сетевой перевод денег,
Мой запас на будущее.

Распоряжаюсь вами, как деньгами
На моем счету в Швейцарии.
Трачу вас на свои покупки.
И вот вы кончаетесь.

Ненавижу [16х]

Я бы хотел немного поспать,
Но вы продолжаете покупать нашу продукцию,
У меня возрастают накладные расходы
На нас самих, чтобы создавать весь этот хлам.

Это чересчур цинично, понимаешь? -
Ненавидеть тех, кто обеспечивает меня.
Я не вы, но я не бог.
А если бы и был, сдох бы как собака.

Сдох [30х]
СДОХ!

Вы - пачка банкнот,
Которую я краду.
Вы - мой сетевой перевод денег,
Мой запас на будущее.

Распоряжаюсь вами, как деньгами
На моем счету в Швейцарии.
Трачу вас на свои покупки.
И вот вы кончаетесь.

Вы - кредитная карточка,
Которую я израсходую,
Каждый раз используя по полной,
Я покатаюсь на вас.

Вы - новая модная машина,
Которая мне не нужна
Заставлю сидеть на телефоне,
А сам забью на вас.

Просто следуй за мной... Вниз на лифте...
Через ворота... Вниз по лестнице...
Просто продолжай идти... Через прихожую...

А теперь откройте дверь...
Источник: Лингво-лаборатория «Амальгама»
Опубликовано: 17-09-2011, 10:07 ⇒ Просмотров: 4926 ⇒ Комментарии (2)
[список всех переводов, размещенных на сайте]
Опубликовано: 17-09-2011, 09:53 ⇒ Просмотров: 17121 ⇒ Комментарии (0)
S02E01: http://www.megaupload.com/?d=P5TIH3NJ
S02E02: http://www.megaupload.com/?d=QH43U0PK
Опубликовано: 10-09-2011, 20:46 ⇒ Просмотров: 3503 ⇒ Комментарии (1)