Нужен грамотный модератор для редактирования субтитров.
UPD1 10/05/12
Второй эпизод сам отредактировал, модератор всё ещё ищется.
UPD2 10/05/12
Если вы хотите присоединится, достаточно зарегистрироваться на сайте notabenoid.com и заглянуть на эту страничку. Переводчиков нам уже хватает (но в любом случае "одна голова хорошо, а две лучше"), теперь нужны модераторы для редактирования финальной версии субтитров. Если вы хорошо владеете русским языком и хотите поучаствовать, ваш напишите ник на Нотабеноиде в комменты или на ящик.
UPD3 10/05/12
Народ, если не найдётся модератор для последующих переводов, то я закрою перевод на Нотабеноиде, чтобы люди не трудились понапрасну. А то перевод первого эпизода улетел в трубу. Но ещё 5 дней впереди, будем надеяться, что кто-нибудь отзовётся.
UPD4 12/05/12
Отозвалось 3 человека на должность модератора.
UPD1 10/05/12
Второй эпизод сам отредактировал, модератор всё ещё ищется.
UPD2 10/05/12
Если вы хотите присоединится, достаточно зарегистрироваться на сайте notabenoid.com и заглянуть на эту страничку. Переводчиков нам уже хватает (но в любом случае "одна голова хорошо, а две лучше"), теперь нужны модераторы для редактирования финальной версии субтитров. Если вы хорошо владеете русским языком и хотите поучаствовать, ваш напишите ник на Нотабеноиде в комменты или на ящик.
UPD3 10/05/12
Народ, если не найдётся модератор для последующих переводов, то я закрою перевод на Нотабеноиде, чтобы люди не трудились понапрасну. А то перевод первого эпизода улетел в трубу. Но ещё 5 дней впереди, будем надеяться, что кто-нибудь отзовётся.
UPD4 12/05/12
Отозвалось 3 человека на должность модератора.